Апр 28

anglokoroleva_1

Вот чего я заметил на досуге. Мне кажется, что английский язык более правдивый что ли, чем наш, великий, и могучий. Это чисто догадка, чисто предположение, и чисто лично мое мнение. Помните, Вы, Император Всея Руси и прочая, и прочая, и прочая. В русском языке присутствует обращение друг к другу на Вы, во множественном числе, Вы, Вас. Вы, Император Всея Руси … А в старушке Англии можно саму королеву послать, а пошла ТЫ на … И не в коем случае, а пошли ВЫ на … Иначе подумают, что вы всю семью королевскую посылаете, а то и всю Англию, а это чревато плохими последствиями, возможно даже войною, англичане любят кулаками помахать, да из ружей пострелять.
А у нас какое-то членопреклонение, Вы, Вас, сидит рожа за столом в чиновничьем кресле, вот около него и изгаляешься, разрешите Вас, сможете ли Вы … А рожа в носу поковыряется, и бросит небрежно, а пошел ты …
И ты утрешься и пойдешь, потому что ты, это ты, а он это вы. Ты пошел, а они остались.
Заметил я еще одну нехорошую вещь, что когда хотят сказать о представительнице прекрасной половины человечества что-нибудь хорошее, говорят о ней только в единственном числе. Но как только начинают говорить что-то плохое, сразу же переходят на множественное число. Здесь-то почему?
Такие странные размышления.

автор: Балабол \\ теги: , ,

Оставьте свой отзыв

       раскрутка сайта, поисковая оптимизация